loading

Русские фразеологизмы со значением xарактера человека с позиции носителя Вьетнамского языка: Дисc кан-та филолог. наук: 10.02.01/ Динь Тxи Тxу Xуэн

Tác giả : Динь Тxи Тxу Xуэн

Năm xuất bản : 2001

Nơi xuất bản : М.

Mô tả vật lý : 156с.; 32см 1 рефeрaт

Số phân loại : 491.7

Chủ đề : 1. Ngữ nghĩa. 2. Thành ngữ. 3. Tiếng Nga. 4. Tiếng Việt.

Thông tin chi tiết

Tóm tắt :

Nhận dạng thành ngữ như một đơn vị ngôn ngữ đặc biệt trong tiếng Nga và tiếng Việt. Đặc trưng văn hoá của thành ngữ. Phân tích, đối chiếu các thành ngữ chỉ tính cách con người để thấy được những nét tương đồng và khác biệt của hai dân tộc Nga Việt trong cách nhìn nhận thế giới (cụ thể là tính cách con người)

 Thông tin dữ liệu nguồn

 Thư viện  Ký hiệu xếp giá  Dữ liệu nguồn
Thư viện Quốc gia Việt Nam L8376
https://opac.nlv.gov.vn/pages/opac/wpid-detailbib-id-247712.html