![](http://www.emiclib.com/Content/Images/Cover/BookCover24.jpg)
Một số vấn đề về câu đẳng nghĩa (đồng nghĩa) tiếng Việt (so sánh với tiếng Anh): LATS Ngữ văn: 5.04.27/ Nguyễn Hữu Chương
Tác giả : Nguyễn Hữu Chương
Năm xuất bản : 1999
Nơi xuất bản : Tp. Hồ Chí Minh
Mô tả vật lý : 247tr.: bảng; 32cm
Số phân loại : 495.922
Chủ đề : 1. $2Bộ TK TVQGCâu đồng nghĩa. 2. $2Bộ TK TVQGNgôn ngữ. 3. $2Bộ TK TVQGSo sánh. 4. $2Bộ TK TVQGTiếng Anh. 5. $2Bộ TK TVQGTiếng Việt.
Thông tin chi tiết
Tóm tắt : | Giới thiệu và tìm hiểu một hiện tượng ngôn ngữ chưa được nghiên cứu là việc nhận diện phân loại các loại câu đồng nghĩa (CĐN), xác định các loại phương thức và phương tiện diễn đạt đồng nghĩa. So sánh CĐN tiếng Việt với CĐN tiếng Anh |
Thông tin dữ liệu nguồn
Thư viện | Ký hiệu xếp giá | Dữ liệu nguồn |
---|---|---|
![]() |
L8075 |
https://opac.nlv.gov.vn/pages/opac/wpid-detailbib-id-253171.html |