loading

Những từ chỉ y phục của người Nga và người Việt từ góc độ đối chiếu: = Слова-названия русской и вьетнамской одежды в сопоставительном плане : LATS Tiếng Nga : 62.22.05.01/ Phạm Thị Hồng

Tác giả : Phạm Thị Hồng

Năm xuất bản : 2008

Nơi xuất bản : H.

Mô tả vật lý : 226tr.: sơ đồ, bảng; 30cm 1 tt

Số phân loại : 491.781

Chủ đề : 1. $2Bộ TK TVQGNgữ nghĩa. 2. $2Bộ TK TVQGQuần áo. 3. $2Bộ TK TVQGTiếng Nga. 4. $2Bộ TK TVQGTiếng Việt.

Thông tin chi tiết

Tóm tắt :

Phân tích đặc điểm ngữ nghĩa của các từ chỉ trang phục tiếng Nga và tiếng Việt. Đối chiếu so sánh đặc thù các từ tên gọi chỉ trang phục tiếng Nga và tiếng Việt: đặc thù tư duy của người Việt và Nga trong định danh và ngữ nghĩa được phản ánh trong ngôn ngữ như liên tưởng về cảm xúc, thẩm mỹ gắn với truyền thống, tập quán, tinh thần của từng dân tộc

 Thông tin dữ liệu nguồn

 Thư viện  Ký hiệu xếp giá  Dữ liệu nguồn
Thư viện Quốc gia Việt Nam LA04.13359
https://opac.nlv.gov.vn/pages/opac/wpid-detailbib-id-334919.html