loading

A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code" by Do Thu Ha (2005) based on J.House's model = Đánh giá chất lượng bản dịch ba chương đầu tiên trong cuốn tiểu thuyết "mật mã Da Vinci'' của dịch giả Đỗ Thu Hà (2005) dựa theo mô hình của J.house / Đặng, Thị Phượng; Trần, Xuân Điệp

Tác giả : Đặng, Thị Phượng; Trần, Xuân Điệp

Nhà xuất bản : University of Languages and International Studies

Năm xuất bản : 2012

Mô tả vật lý : 45 p. + CD-ROM

Chủ đề : 1. Bản dịch. 2. Dịch thuật. 3. Phương pháp giảng dạy. 4. Tiếng Anh. 5. Thesis.

Thông tin chi tiết

Tóm tắt :

Literary translation has been developing for a long time; however, the definition of a “good” translation still remains a controversy. Different theorists construct different models to assess the quality of a translation text; therefore, there exists only (...)

 Thông tin dữ liệu nguồn

 Thư viện  Ký hiệu xếp giá  Dữ liệu nguồn
Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN
https://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/39918