
Étude contrastive des phrases négatives en francais et en vietnamien au point de vue syntaxico-sémantique = Nghiên cứu đối chiếu câu phủ định tiếng Pháp và tiếng Việt trên bình diện cú pháp - ngữ nghĩa. Luận văn ThS. Ngôn ngữ học: 60 22 20 / Nguyễn, Bá Trại; Phan, Thị Tình
Tác giả : Nguyễn, Bá Trại; Phan, Thị Tình
Nhà xuất bản : ĐHNN
Năm xuất bản : 2010
Chủ đề : 1. Câu phủ định. 2. Cú pháp. 3. Ngữ nghĩa. 4. Tiếng Pháp. 5. Tiếng Việt. 6. Thesis.
Thông tin chi tiết
Tóm tắt : | 79 p. + CD-ROMDans cette conjoncture sociale et économique, ma recherche fonctionnaliste s’intéresse aux moyens employés pour exprimer la notion de négation chez les peuples français et vietnamiens. De là, j’essaie de dégager les ressemblances et différences entre ces m (...)Electronic ResourcesLuận văn ThS. Ngôn ngữ học -- Trường Đại học Ngoại Ngữ. Đại học Quốc gia Hà Nội, 2010 |
Thông tin dữ liệu nguồn
Thư viện | Ký hiệu xếp giá | Dữ liệu nguồn |
---|---|---|
![]() |
|
https://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/40206 |