loading

Étude comparative de l’acte de conseil dans la communication verbale en français et en VietNamien . Luận văn ThS. Ngôn ngữ và văn hoá nước ngoài: 6022 = Nghiên cứu so sánh đối chiếu hành động khuyên nhủ trong giao tiếp bằng lời của người Pháp và người Việt / Nguyễn, Thu Hà; Đỗ, Quang Việt

Tác giả : Nguyễn, Thu Hà; Đỗ, Quang Việt

Nhà xuất bản : ĐHNN

Năm xuất bản : 2016

Mô tả vật lý : 120 tr.

Chủ đề : 1. Giao tiếp. 2. Tiếng Pháp.

Thông tin chi tiết

Tóm tắt :

Au terme de notre travail, nous voudrions donner une vue générale sur l’acte de conseil en français et en vietnamien. Au début de ce travail de recherche, notre question est posée sur la façon de formulation des conseils des jeunes français et vietnamiens et même les différences fondamentales de formulation de cet acte dans les interactions verbales chez eux. Suite à ces questions, nous avons formulé les hypothèses de recherche. D’abord, les jeunes français et vietnamiens peuvent avoir recours à des moyens lexicaux et syntaxiques pour donner des conseils directs ou indirects. Ensuite, à côté des points communs, il existe des points différents dans la formulation du conseil en deux langues et les facteurs socio - culturels sont les raisons pour expliquer ces di fférences. Afin de vérifier nos hypothèses, nous avons constitué un corpus en français et en vietnamien pour analyser. En tant qu’enseignante au Département de Langue et de Culture françaises, les résultats de cette étude nous donneront une certaine appli cation pédagogique dans l’enseignement de langues et nous aideront à mieux faire maîtriser l’utilisation de cet acte dans la communication interculturelle franco - vietnamienne

 Thông tin dữ liệu nguồn

 Thư viện  Ký hiệu xếp giá  Dữ liệu nguồn
Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN
https://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/41076