
Extrait d'un arrêté du 27 octobre 1922 du gouverneur général p.i. de l'Indochine hemologuant les modifications ause articles 3,4 et 8 de l'arrêté du 23 septembre 1913 sen la perception des taxes des trains tramways entre les stations de Yên Viên - Đáp Cầu // Journal officiel de L’Indochine française. - 01/11/1922. - Tr.87. - Tr. 2379
Thông tin chi tiết
Tóm tắt : | Điều 3: Hành khách chỉ đi trong một khu: 6xu ĐD ở hạng 4, kho 1 khách với 10kg hành lý. Hành khách hạng 3, với hành lý 30kg. 18 xu ĐD/1 khách/ 1 khu : Yên Viên - Phủ Từ Sơn; Phủ Từ Sơn - Chùa Lim. 15 xu ĐD/1 khách/ 1 khu : Chùa Lim - Bắc Ninh; Bắc Ninh - Đáp Cầu Điều 4: Khách đi trên 1 vùng: giá tính theo bảng đính kèm Điều 8: Hành lý dư: tính cước phí, như tuyến Hà Nội - Na Cham - Hành lý do khách tự mang xách |
Thông tin dữ liệu nguồn
Thư viện | Ký hiệu xếp giá | Dữ liệu nguồn |
---|---|---|
![]() |
|
https://phucvu.thuvientphcm.gov.vn//Item/ItemDetail/436773?siteid=2 |